宮野真守의 첫번째 앨범...

-BREAK-

track 3번 곡 - Discovery

 

 

見つけ出して

미츠케다시테

찾아내는 거야

 

迷いながら僕たちが焦れた空の彼方

마요이나가라 보쿠타치가 코가레타 소라노 카나타에

방황하면서 우리가 애태웠던 하늘 저 너머로

 

瞬く赤い星真っ直ぐな瞳が

마타타쿠 아카이 호시 맛-스구나 히토미가

반짝이는 붉은 별 곧은 눈동자가

 

飛び立つ鳥を今静かに見送る

토비타츠 토리오 이마 시즈카니 미오쿠루

날아오르는 새를 지금 조용히 지켜보고 있어

 

短い言葉の奥感情のパルス

미지카이 코토바노 오쿠 칸-죠오노 파루스가

짧은 말의 깊은 곳 감정의 맥박이

 

心を激しく駆け抜ける

코코로오 하게시쿠 카케누케루

마음을 세차게 내달리고 있어

 

乾いた風がかき消していったメッセージ

카와이타 카제가 카키케시테 잇-타 멧-세-지

메마른 바람이 지우고 간 메시지

 

君の流した涙でさえさらってゆく

키미노 나가시타 나미다데 사에 사랏-테 유쿠

그대가 흘린 눈물마저 휩쓸고 가네

 

答えのない旅の先で

코타에노 나이 타비노 사키데

답이 없는 여행의 끝에서

 

いつか摑まえたいfuture

이츠카 츠카마에타이 future

언젠가 움켜쥐고 싶은 (미래)

 

見つけ出して見つけ出し

미츠케다시테 미츠케다시테

찾아내 봐 찾아내는 거야

 

迷いながら僕たちが焦れた空の彼方

마요이나가라 보쿠타치가 코가레타 소라노 카나타에

방황하면서 우리가 애태웠던 하늘 저 너머로

 

終わらない夢の続きへ

오와라나이 유메노 츠즈키에

끝없이 이어지는 꿈으로

 

孤独な魂を抱いた人ほど

코도쿠나 타마시이오 이다이타 히토 호도

고독한 영혼을 안고 있는 사람일수록

 

優しい微笑みを持てると気付いた

야사시이 호호에미오 못-테루토 키즈이타

다정한 미소를 지니고 있다는 걸 깨달았어

 

今は届かない想いだとしても

이마와 토도카나이 오모이다토 시테모

지금은 닿을 수 없는 마음이라 해도

 

この願いだけは絶やせない

코노 네가이 다케와 타야세나이

이 소망만은 사라지지 않을 거야

 

君を守りたいただそれだけでいい

키미오 마모리타이 타다 소레다케데 이이

그대를 지키고 싶어 그저 그것만으로 충분해

 

忘れないでいていつも僕はここにいる

와스레나이데 이테 이츠모 보쿠와 코코니 이루

잊지 말아 줘 언제나 내가 여기 있다는 걸

 

終りのない旅をしてる

오와리노 나이 타비오 시테루

끝없는 여행을 하고 있지

 

僕らは儚いhuman

보쿠라와 하카나이 human

우리들은 덧없는 (인간)

 

見つけ出すよ見つけ出す

미츠케다스요 미츠케다스요

찾을 거야 찾아낼 거야

 

きっと何度だって会え

킷-토 난-도닷-테 아에루

분명 몇 번이든 만날 수 있어

 

たとえ生まれ変わっても幾つもの夜を越えて

타토에 우마레 카왓-테모 이쿠츠모노 요르오 코에테

설령 다시 태어난다 해도 수없이 많은 밤을 초월해

 

出会えた奇跡信じあえるのなら

데아에타 키세키 신-지아에루 노나라

만날 수 있었던 기적을 서로가 믿는다면

 

どんな未来も僕らは変えてゆけるだろう

돈-나 미라이모 보쿠라와 카에테 유케루다로오

어떤 미래든 우리들은 바꿔나갈 수 있을 거야

 

答えのない旅の先で

코타에노 나이 타비노 사키데

답이 없는 여행의 끝에서

 

いつか摑まえたいfuture

이츠카 츠카마에타이 future

언젠가 움켜쥐고 싶은 (미래)

 

見つけ出して見つけ出し

미츠케다시테 미츠케다시테

찾아내 봐 찾아내는 거야

 

迷いながら僕たちが焦れた空の彼方

마요이나가라 보쿠타치가 코가레타 소라노 카나타에

방황하면서 우리가 애태웠던 하늘 저 너머로

 

終わらない夢の続きへ

오와라나이 유메노 츠즈키에

끝없이 이어지는 꿈으로

 

誰も知らない世界へ

다레모 시라나이 세카이에

누구도 모르는 세상으로

 

果てしない空の彼方へ

하테시나이 소라노 카나타에

끝없는 하늘 저 너머로

 

 

+ Recent posts